-
1 изъявить
изъяв||и́ть, \изъявитьля́тьelmontri;esprimi (выразить);montri (показать);\изъявить согла́сие konsenti.* * *сов.expresar vt, manifestar (непр.) vtизъяви́ть согла́сие — expresar acuerdo, dar consentimiento
изъяви́ть жела́ние — manifestar deseo
* * *сов.expresar vt, manifestar (непр.) vtизъяви́ть согла́сие — expresar acuerdo, dar consentimiento
изъяви́ть жела́ние — manifestar deseo
* * *voffic.expr. expresar, manifestar -
2 захотеть
-
3 изъявлять
изъяв||и́ть, \изъявлятьля́тьelmontri;esprimi (выразить);montri (показать);\изъявлять согла́сие konsenti.* * *несов., вин. п. офиц.expresar vt, manifestar (непр.) vtизъявля́ть согла́сие — expresar acuerdo, dar consentimiento
изъявля́ть жела́ние — manifestar deseo
* * *несов., вин. п. офиц.expresar vt, manifestar (непр.) vtизъявля́ть согла́сие — expresar acuerdo, dar consentimiento
изъявля́ть жела́ние — manifestar deseo
-
4 изъявить
изъяв||и́ть, \изъявитьля́тьelmontri;esprimi (выразить);montri (показать);\изъявить согла́сие konsenti.* * *сов.expresar vt, manifestar (непр.) vtизъяви́ть согла́сие — expresar acuerdo, dar consentimiento
изъяви́ть жела́ние — manifestar deseo
* * *exprimer vt, témoigner vt, manifester vtизъяви́ть жела́ние — exprimer un désir
изъяви́ть своё согла́сие — donner son consentement
-
5 изъявить желание
vgener. manifestar deseo -
6 захотеть
-
7 желание
жела́н||иеdeziro;\желаниеный bonvena, dezirata.* * *с.удовлетвори́ть жела́ние — satisfacer el deseo
вы́разить (вы́сказать) жела́ние — manifestar un deseo
горе́ть жела́нием — arder en deseos
по моему́ (твоему́ и т.д.) жела́нию — según mi (tu, etc.) deseo
по со́бственному жела́нию — según su deseo, a petición propia
про́тив жела́ния — en contra del deseo
про́тив моего́ жела́ния — a pesar mío
про́тив своего́ жела́ния — a pesar suyo
при всём жела́нии — a pesar del deseo (de mi deseo)
2) ( вожделение) ansia m, anhelo m* * *с.удовлетвори́ть жела́ние — satisfacer el deseo
вы́разить (вы́сказать) жела́ние — manifestar un deseo
горе́ть жела́нием — arder en deseos
по моему́ (твоему́ и т.д.) жела́нию — según mi (tu, etc.) deseo
по со́бственному жела́нию — según su deseo, a petición propia
про́тив жела́ния — en contra del deseo
про́тив моего́ жела́ния — a pesar mío
про́тив своего́ жела́ния — a pesar suyo
при всём жела́нии — a pesar del deseo (de mi deseo)
2) ( вожделение) ansia m, anhelo m* * *n1) gener. (вожделение) ansia, agrado, anhelo (страстное), apetito, deseo, golondro, grado, mente, voluntad (âîëà), voto, envidia, gana, golosina, gusto, sabrimiento2) obs. sabor3) liter. paladar -
8 заявить
заяви́тьdeklari;raporti (доложить);diri (сказать);sciigi, avizi (сообщить);anonci (объявить).* * *сов.declarar vtзаяви́ть проте́ст — hacer (elevar) una protesta, protestar vt
заяви́ть на кого́-либо — denunciar a alguien, hacer una denuncia contra alguien
заяви́ть права́ (на + вин. п.) — declarar (reivindicar) los derechos (a, sobre)...
заяви́ть о жела́нии — expresar (manifestar, anunciar) el deseo
* * *сов.declarar vtзаяви́ть проте́ст — hacer (elevar) una protesta, protestar vt
заяви́ть на кого́-либо — denunciar a alguien, hacer una denuncia contra alguien
заяви́ть права́ (на + вин. п.) — declarar (reivindicar) los derechos (a, sobre)...
заяви́ть о жела́нии — expresar (manifestar, anunciar) el deseo
* * *v1) gener. declarar, denunciar a alguien, hacer una denuncia contra alguien (на кого-л.), dar a conocer, anunciar2) law. deducir demanda, entablar (требование), entablar demanda, entablar pleito, establecer demanda, incoar pleito, intentar demanda, interponer demanda, libelar, plantear demanda, poner demanda, poner pleito, presentar demanda, promover demanda, seguir pleito -
9 выразить желание
vgener. (высказать) manifestar un deseo -
10 заявить о желании
vgener. expresar (manifestar, anunciar) el deseo
См. также в других словарях:
amén — I (Del hebreo amen, así sea.) ► sustantivo masculino 1 RELIGIÓN Palabra que en la religión católica cierra todas las oraciones o rezos. 2 coloquial Expresión que se utiliza para asentir o para manifestar el deseo de que se cumpla lo que se acaba… … Enciclopedia Universal
Dios — (Del lat. deus.) ► sustantivo masculino 1 RELIGIÓN Cada uno de los seres sobrenaturales a los cuales el hombre rinde culto o venera, en las religiones politeístas: ■ el dios de la guerra latino era Marte. IRREG. plural dioses SINÓNIMO deidad… … Enciclopedia Universal
dios — (Del lat. deus). 1. m. Ser supremo que en las religiones monoteístas es considerado hacedor del universo. ORTOGR. Escr. con may. inicial. 2. Deidad a que dan o han dado culto las diversas religiones. Dios Chico. m. Ceremonia subsiguiente a la… … Diccionario de la lengua española
SER — (Del lat. sedere, estar sentado, y esse.) ► sustantivo masculino 1 Cualquier cosa, animada o inanimada, material o inmaterial: ■ ser vivo; seres fantásticos. SINÓNIMO ente 2 Conjunto de las características constitutivas de las cosas o de las… … Enciclopedia Universal
Ser — (Del lat. sedere, estar sentado, y esse.) ► sustantivo masculino 1 Cualquier cosa, animada o inanimada, material o inmaterial: ■ ser vivo; seres fantásticos. SINÓNIMO ente 2 Conjunto de las características constitutivas de las cosas o de las… … Enciclopedia Universal
ver — (Del lat. videre.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Percibir una persona o un animal una cosa por la vista: ■ lo vio todo; creía que no podría volver a ver. ► verbo transitivo 2 Percibir una cosa con los sentidos o con la inteligencia. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
felicitar — (Del lat. felicitare, hacer feliz.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Expresar complacencia a una persona por algún suceso favorable que a ésta le ha ocurrido, dar la enhorabuena: ■ me felicitó por mi nuevo empleo. SINÓNIMO congratular ► verbo… … Enciclopedia Universal
brindar — ► verbo intransitivo 1 Expresar un deseo agradable levantando las copas antes de beber: ■ brindaron por su felicidad. ► verbo transitivo 2 Ofrecer una cosa a una persona voluntariamente: ■ le brindó su ayuda para solucionar el problema. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
VER — (Del lat. videre.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Percibir una persona o un animal una cosa por la vista: ■ lo vio todo; creía que no podría volver a ver. ► verbo transitivo 2 Percibir una cosa con los sentidos o con la inteligencia. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
IR — (Del lat. ire.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse en el espacio hacia el lugar que se expresa: ■ voy hacia tu casa; se fue a la calle; vamos hasta la orilla; ir para adelante. REG. PREPOSICIONAL + a, hacia, hasta, para ► verbo… … Enciclopedia Universal
Ir — (Del lat. ire.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse en el espacio hacia el lugar que se expresa: ■ voy hacia tu casa; se fue a la calle; vamos hasta la orilla; ir para adelante. REG. PREPOSICIONAL + a, hacia, hasta, para ► verbo… … Enciclopedia Universal